GGoodlang

Шекспировский «Макбет» становится комиксом

Каждый человек, даже если не читал, то слышал о трагедии «Макбет». Произведения Шекспира переводятся на все языки мира, а примерить маску хоть одного из его героев мечтает каждый актер. Сколько Джульетт и Ромео мир увидел на сценах театров и на телеэкране, но то, что придумали сегодня, не ожидал точно никто.

Classical Comics (издательство Британии) 25 февраля представило миру трагедию «Макбет» в стиле графической новеллы или, проще говоря, в стиле комикс – манга. Но это уже не первая обновленной трагедии, так как в 2007 году уже увидели мир «Гамлет» и «Ромео и Джульетта». Что самое забавное, читатели Японии и Великобритании более чем положительно приняли новые стили классических произведений. «Макбету» повезло ещё больше, так как его выпустили на современном английском языке. Такой комикс, по словам самих психологов, позволит современным юным читателям с удовольствие знакомиться с классикой жанра, ведь сегодня это насущная проблема.

Кстати, комикс – манга удобен ещё и тем, что издательство представила трагедию в двух вариантах: полный оригинальный текст и сокращенный. Наряду с «Макбетом» в печать в таком же стиле выходит и «Генрих V», а в будущем ожидаются и такие произведения иных авторов, как «Дракула», «большие надежды», «Франкенштейн», «Джейн Эйр», «Рождественская песнь».

 



Похожие статьи



R